BALLANDO BALLANDO

BALLANDO BALLANDO

LE BAL

Ettore Scola

0h 1min
1983
Story of BALLANDO BALLANDO
BALLANDO BALLANDO LE BAL Dans une salle de bal surannée les personnages arrivent. Ce sont d'abord les femmes qui font leur entrée, une à une elles passent devant la glace pour parfaire leur coiffure. Puis les hommes à leur tour font leur entrée selon le même rituel. Ils s'accoudent au bar et regardent les femmes, en quête de la partenaire idéale. Cela se passe de nos jours mais cette salle a connu d'autres heures de gloire. C'est ainsi que sont évoqués dans ce même lieu les événements marquants et les personnages typiques des années 30, 40, 50, 60.  

"Après 1936, les époques se suivent dans le dancing mais les danseurs sont toujours les mêmes. Tout en dansant, ils vieillissent et deviennent leurs propres caricatures. Ils célèbrent les évènements heureux, ils subissent les autres. En 1940 le dancing devient un refuge ébranlé par les bombardements. En 1945, les femmes que l'on avait vu manifester leur patriotisme en refusant de danser avec les soldats allemands, improvisent frénétiquement une ronde joyeuse à l'annonce de la libération de Paris. Et voilà les Américains, le jazz, les boîtes de conserve, les cigarettes du marché noir et le Coca-Cola. 1956, la guerre d'Algérie, les pieds-noirs, le racisme et les relents de militarisme. Et voilà mai 68, la contestation des étudiants de la mouvance lénino-structuraliste, sur des danses libres et frénétiques. Et nous voilà de retour en 1984, comme au début."

Alberto MORAVIA, l'Espresso, 18 mars 1984

 

"C'est une œuvre superbe et unique, l'adaptation d'un spectacle théâtral, lui aussi très audacieux, créé par la troupe du Campagnol. Avec sa troupe, Jean-Claude Penchenat avait réussi la gageure d'écrire une pièce sans paroles, avec seulement des musiques. Le succès vint. Justifié. Ettore Scola a adapté cette pièce avec le talent que l'on sait. Il a respecté le modèle, il a utilisé les mêmes acteurs et a tourné à Cinecittà, dans un décor unique. Le résultat est tout à la fois gratifiant, drôle et émouvant. Les chansons sont génératrices de vague à l'âme, de souvenirs, de nostalgies. Les mêmes acteurs franchissent le temps, s'habillent et se comportent comme nos parents. L'humour est là, la gravité aussi. Tout le monde est à féliciter, car la réussite est totale."

Gilbert SALACHAS, Télérama

    • BALLANDO BALLANDO

      LE BAL

      Dans une salle de bal surannée les personnages arrivent. Ce sont d'abord les femmes qui font leur entrée, une à une elles passent devant la glace pour parfaire leur coiffure. Puis les hommes à leur tour font leur entrée selon le même rituel. Ils s'accoudent au bar et regardent les femmes, en quête de la partenaire idéale. Cela se passe de nos jours mais cette salle a connu d'autres heures de gloire. C'est ainsi que sont évoqués dans ce même lieu les événements marquants et les personnages typiques des années 30, 40, 50, 60.

       

      "Après 1936, les époques se suivent dans le dancing mais les danseurs sont toujours les mêmes. Tout en dansant, ils vieillissent et deviennent leurs propres caricatures. Ils célèbrent les évènements heureux, ils subissent les autres. En 1940 le dancing devient un refuge ébranlé par les bombardements. En 1945, les femmes que l'on avait vu manifester leur patriotisme en refusant de danser avec les soldats allemands, improvisent frénétiquement une ronde joyeuse à l'annonce de la libération de Paris. Et voilà les Américains, le jazz, les boîtes de conserve, les cigarettes du marché noir et le Coca-Cola. 1956, la guerre d'Algérie, les pieds-noirs, le racisme et les relents de militarisme. Et voilà mai 68, la contestation des étudiants de la mouvance lénino-structuraliste, sur des danses libres et frénétiques. Et nous voilà de retour en 1984, comme au début."

      Alberto MORAVIA, l'Espresso, 18 mars 1984

       

      "C'est une œuvre superbe et unique, l'adaptation d'un spectacle théâtral, lui aussi très audacieux, créé par la troupe du Campagnol. Avec sa troupe, Jean-Claude Penchenat avait réussi la gageure d'écrire une pièce sans paroles, avec seulement des musiques. Le succès vint. Justifié. Ettore Scola a adapté cette pièce avec le talent que l'on sait. Il a respecté le modèle, il a utilisé les mêmes acteurs et a tourné à Cinecittà, dans un décor unique. Le résultat est tout à la fois gratifiant, drôle et émouvant. Les chansons sont génératrices de vague à l'âme, de souvenirs, de nostalgies. Les mêmes acteurs franchissent le temps, s'habillent et se comportent comme nos parents. L'humour est là, la gravité aussi. Tout le monde est à féliciter, car la réussite est totale."

      Gilbert SALACHAS, Télérama

    • Réalisation
      Ettore Scola
    • Scénario
      Ruggero Maccari, Jean-Claude Penchenat, Furio Scarpelli et Ettore Scola, d'après le spectacle du Théâtre du Campagnol, sur une idée de Jean-Claude Penchenat
    • Image
      Ricardo Aronovich
    • Montage
      Raimondo Crociani
    • Musique
      Vladimir Cosma (direction musicale), Armando Trovajoli (conseiller musical)
    • Producteur (s)
      Giorgio Silvagni, Franco Committeri, Mohamed Lakhdar Hamina
    • Productions
      Cinéproduction S.A., Films A2 (Paris), Massfilm (Rome), ONCIC (Algérie)
    • Distribution France
      Labrador Films
    • Interprètes
      Christophe Allwright, Aziz Arbia, Marc Berman, Chantal Capron, Monica Scattini, Rossana Di Lorenzo, Jean-Claude Penchenat, Jean-François Perrier, Régis Bouquet, Martine Chauvin, Liliane Delval, Francesco De Rosa, Etienne Guichard, Geneviève Rey-Penchenat
    • Année
      1983
    • Durée
      1h 52
    • Pays de production
      Italie, France, Algérie
    • Citation
      Les gestes sont plus vrais que les mots et les musiques plus fortes que les paroles - L'Express
    Movie, TV Show, Filmmakers and Film Studio WordPress Theme.

    Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close

    En vous inscrivant, vous acceptez nos Conditions générales d’utilisation et notre Politique de confidentialité .

    Les nouvelles adhésions ne sont pas autorisées.

    Festival du Film Italien de Villerupt

    Festival du Film Italien de Villerupt
    6 rue Clemenceau
    54190 Villerupt


    +33 (0)3 82 89 40 22
    organisation@festival-villerupt.com

    ©2021 Festival du Film Italien de Villerupt - Tous droits réservés - Réalisation Agacom