MIO DIO, COME SONO CADUTA IN BASSO !

MIO DIO, COME SONO CADUTA IN BASSO !

MON DIEU, COMMENT SUIS-JE TOMBÉE SI BAS !

Luigi Comencini

0h 1min
1974
Story of MIO DIO, COME SONO CADUTA IN BASSO !
MIO DIO, COME SONO CADUTA IN BASSO ! MON DIEU, COMMENT SUIS-JE TOMBÉE SI BAS !

Sicile, 1908. Juste sortie du couvent, la ravissante Eugenia de Maqueda (Laura Antonelli) qui ne sait encore rien des mystères de la chair doit épouser Raimondo Corrao (Alberto Lionello), marquis de Maqueda. La nuit de noces ils découvrent qu’ils sont frère et sœur. Il leur est donc impossible de consommer le mariage. Pour sauver les apparences, ils gardent le secret et déclarent avoir fait vœu de chasteté. L'évêque est ravi, la bonne société s'étonne mais admire le sacrifice. Tout semble rentrer dans l'ordre mais la marquise est prise de vapeurs et éprouve de singuliers élans. Après avoir résisté aux avances d'un baron français (Jean Rochefort), Eugenia cède, sur un tas de paille, aux virils assauts de Silvano, son chauffeur (Michele Placido). Raimondo trompe sa frustration dans la politique et s'engage en 1911 dans l'armée à la conquête de la Libye. Eugenia rêve d'avoir un enfant du célèbre écrivain et poète D'Annunzio, puis elle entretient une éphémère relation intime avec une amie étrangère. De retour d'Afrique, couvert de gloire et d'honneur, enivré par la prose de D'Annunzio, Raimondo se met à envisager l'inceste, en accord avec Eugenia. Lorsque le curé lui apprend qu'ils ne sont pas en réalité parents de sang, les voilà rassurés mais étrangement contrariés.

1920. Raimondo est mort à la guerre. Eugenia est infirmière. Elle retrouve Silvano, blessé de retour du front.

 

« Cette comédie débridée co-écrite par Comencini avec le vétéran Ivo Perilli valorise le sex-appeal de la pulpeuse actrice Laura Antonelli, très demandée à l’époque grâce à sa série de soft-core plutôt innocents. La ronde érotique interprétée par un cast italo-français - les apparitions de Jean Rochefort et Michele Placido sont mémorables - tourne ici ou là à vide malgré l’abondance de références culturelles, esthétiques et politiques. Paola Comencini, autre fille de Luigi, a collaboré à la création des costumes. »

Lorenzo Codelli, critique cinématographique

Rétrospective Luigi Comencini - Villerupt, octobre 2017  

« Je suis convaincu qu'une grande partie de la culture italienne d'aujourd'hui est encore inconsciemment fille de D’Annunzio et que le mal que le dannunzianisme a fait à la société italienne ne s'arrête pas avec le fascisme mais continue à s'insinuer jusqu'à aujourd'hui comme un poison subtil dans tant d'aspects de notre vie. »

Luigi Comencini

    • MIO DIO, COME SONO CADUTA IN BASSO !

      MON DIEU, COMMENT SUIS-JE TOMBÉE SI BAS !

      Sicile, 1908. Juste sortie du couvent, la ravissante Eugenia de Maqueda (Laura Antonelli) qui ne sait encore rien des mystères de la chair doit épouser Raimondo Corrao (Alberto Lionello), marquis de Maqueda. La nuit de noces ils découvrent qu’ils sont frère et sœur. Il leur est donc impossible de consommer le mariage. Pour sauver les apparences, ils gardent le secret et déclarent avoir fait vœu de chasteté. L'évêque est ravi, la bonne société s'étonne mais admire le sacrifice. Tout semble rentrer dans l'ordre mais la marquise est prise de vapeurs et éprouve de singuliers élans. Après avoir résisté aux avances d'un baron français (Jean Rochefort), Eugenia cède, sur un tas de paille, aux virils assauts de Silvano, son chauffeur (Michele Placido). Raimondo trompe sa frustration dans la politique et s'engage en 1911 dans l'armée à la conquête de la Libye. Eugenia rêve d'avoir un enfant du célèbre écrivain et poète D'Annunzio, puis elle entretient une éphémère relation intime avec une amie étrangère. De retour d'Afrique, couvert de gloire et d'honneur, enivré par la prose de D'Annunzio, Raimondo se met à envisager l'inceste, en accord avec Eugenia. Lorsque le curé lui apprend qu'ils ne sont pas en réalité parents de sang, les voilà rassurés mais étrangement contrariés.

      1920. Raimondo est mort à la guerre. Eugenia est infirmière. Elle retrouve Silvano, blessé de retour du front.

       

      « Cette comédie débridée co-écrite par Comencini avec le vétéran Ivo Perilli valorise le sex-appeal de la pulpeuse actrice Laura Antonelli, très demandée à l’époque grâce à sa série de soft-core plutôt innocents. La ronde érotique interprétée par un cast italo-français - les apparitions de Jean Rochefort et Michele Placido sont mémorables - tourne ici ou là à vide malgré l’abondance de références culturelles, esthétiques et politiques. Paola Comencini, autre fille de Luigi, a collaboré à la création des costumes. »

      Lorenzo Codelli, critique cinématographique

      Rétrospective Luigi Comencini - Villerupt, octobre 2017

       

      « Je suis convaincu qu'une grande partie de la culture italienne d'aujourd'hui est encore inconsciemment fille de D’Annunzio et que le mal que le dannunzianisme a fait à la société italienne ne s'arrête pas avec le fascisme mais continue à s'insinuer jusqu'à aujourd'hui comme un poison subtil dans tant d'aspects de notre vie. »

      Luigi Comencini

    • Réalisation
      Luigi Comencini
    • Scénario
      Luigi Comencini, Ivo Perilli
    • Image
      Tonino Delli Colli
    • Montage
      Nino Baragli
    • Musique
      Fiorenzo Carpi
    • Producteur (s)
      Pio Angeletti, Adriano De Micheli
    • Productions
      Dean Film
    • Distribution France
      Les Acacias
    • Interprètes
      Laura Antonelli, Alberto Lionello, Michele Placido, Jean Rochefort, Michele Abruzzo, Ugo Pagliai, Rosemarie Dexter, Karin Schubert
    • Année
      1974
    • Durée
      1H 50
    • Pays de production
      Italie
    • Format
      VOST
    • Citation
      Il est des paroles plus brûlantes que les plus brûlantes caresses. Il les connaît.
    Movie, TV Show, Filmmakers and Film Studio WordPress Theme.

    Press Enter / Return to begin your search or hit ESC to close

    En vous inscrivant, vous acceptez nos Conditions générales d’utilisation et notre Politique de confidentialité .

    Les nouvelles adhésions ne sont pas autorisées.

    Festival du Film Italien de Villerupt

    Festival du Film Italien de Villerupt
    6 rue Clemenceau
    54190 Villerupt


    +33 (0)3 82 89 40 22
    organisation@festival-villerupt.com

    ©2021 Festival du Film Italien de Villerupt - Tous droits réservés - Réalisation Agacom